اريد ان اعانق زهورك ايها الوطن

                                                 

                  ترجمها عن الروسية أ.د. ضياء نافع

           

      اريد ان اعانق زهورك ايها الوطن

     

قصيدة للشاعر المعاصر أرتور مونتيرو فيغا / كوستاريكا

رغم الكراهيّة والانين والمصائب حولنا ,
ورغم تجمّد الصمت في حدقات عيوننا ,
ورغم ان الانهار تجرف الى البحر دماءنا ,
ورغم ارتجاف الزهور برعب في ليلنا ,
ورغم العتمة المريرة في حقولنا ,
ورغم ان الغبار يحجب الضياء عن نباتنا,
ورغم ان اللهيب قد خمد في شمسنا ,
ورغم ان الحقد قد قطّب في الفجر حواجبنا ,
ورغم ان هديل الحمام قد اختفى من حولنا ,
ورغم ان الدموع قد حجبت وضوح رؤيتنا ,
ورغم ان الحياة والموت يتصارعان في ساحاتنا ,
ورغم ان الكوارث تخيّم على قلوبنا -
اريد ان اعانق زهورك ايها الوطن
رغم انف كافة احزاننا .
-------------
قال لي صاحبي , هذا شاعر عراقي يكتب باسم مستعار , ولا علاقة له بكوستاريكا , وضحكنا كلانا , ولكن ضحكنا كان ( كالبكا !!) كما يقول المتنبي.
المترجم

أطفال الگاردينيا

  

إذاعة وتلفزيون‏



الأبراج وتفسير الأحلام

المتواجدون حاليا

854 زائر، ولايوجد أعضاء داخل الموقع